דף 1 מתוך 1

תירגום

נשלח: 02 יולי 2019, 02:05
על ידי בבבלי עז
ספר פאה בקמה (ירושלם תרפ"ט):
"אמר להם משה קומו עברו, אמרו לא נעבור עד שנעשה לפנינו חמר, נטל משה את המטה והכה על הים ונעשה לפניהם טיט, שנאמר דרכת בים סוסיך חמר מים רבים. פירוש תחלה היה קרקע הים חול, ובקשו שיהיו נעשים חתיכה אחת(פאלעטעט געמערטילט), כעין זה דכתיב (בראשית י"א [פסוק ג]) והחמר היה להם לחמר. נטל משה המטה והכה על הים ונעשה חמר, שנאמר דרכת בים סוסיך חמר מים רבים".

מה הביאור "פאלעטעט געמערטילט", ובאיזו שפה זה נכתב?
ייש"כ

Re: תירגום

נשלח: 02 יולי 2019, 15:17
על ידי משה סט
יכול להיות הונגרית ואז משמעותו זה לוח של אבני חן /אבנים יקרות

Re: תירגום

נשלח: 02 יולי 2019, 15:23
על ידי משה סט
כמו כן זה יכול להיות לוח משחק ברומנית. הרעיון לאמר את המילים במתרגם של גוגל. ולשחק עם השפות