האחד בא לגור
משתמש ותיק
וכי מישהו אמר שלא נבראנו בשביל להבין את התורה ?חגי פאהן אמר:נבראנו כדי לנסות להבין את התורה, לא? אם נלמד את מבנה השפה שבה ה' מדבר אתנו, זה יעזור לנו להבין את רצונו. במכות ז: רבי וחכמים חולקים האם "ונשל" הברזל מן העץ הוא פועל עומד או פועל יוצא (דהיינו האם אפשר לומר "אני נושל אותך", ולפי זה אתה זזת ממקומך וזה פועל יוצא, או "אני נושל" נקודה, ואז אני הוא זה שזז וזה פועל עומד), ויש להם שם נ"מ גדולה לאיזה הורג גולה. אם פועל עומד, אז אדם שעף לו להב הסכין מהקת והרג גולה לעיר מקלט וזו דעת חכמים. ואם פועל יוצא, אז אדם כזה לא גולה משום שהוא קרוב למזיד, שלא מתקן כלים מסוכנים כאלה שלא יושבים טוב על הקת. ומי גולה? אדם שהלהב תקוע בקת היטב, אך בזמן שקצב בשר עפה עצם מהבשר והרגה, כי הוא באמת שוגג, וזו דעת רבי. איך אדם שכלל לא מנסה להבין את כללי לשון הקודש יכול לשבת בבית דינו של אדם שהרג בשוגג ולדון אותו? זה כמו שאני אעבוד תחת בוס סיני. הפוסקים בכל הדורות התייחסו למשמעות השרשים אליבא דהלכתא. הגמרא מלאה בזה והראשונים מלאים בזה.האחד בא לגור אמר:מה כוונתך רווחת ?
ידוע לי על הרבה פרשנים שפירשו ענין השלכה .
ברש"י עצמו יש סתירה בזה בין שמות ודברים.
ונשל הברזל מן העץ
ונשל גוים רבים מפניך
וגם שול תשלו לה מן העומרים (אם אין הכוונה מלשון שכחה שאגב גם הוא במקורו ענין השלכה )
ולשון המשנה משילין פירות דרך ארובה בשבת, ומאן דתני משילין לא משתבש.
בכולם אפשר להידחק שהכוונה היא הוצאה (אמנם שליפה לא מתאים, מלבד ו"נשל " למאן דס"ל מעצו של הברזל ) אבל הביאור הנאות יותר הוא, שענינו השלכה.
ובהערת אגב , כל העיסוק הזה בלהוציא משמעות חד משמעית, לכל מקום שהוזכר שורש מסוים, הוא דבר נחמד וחביב, אבל בסופו של דבר אנו מוצאים הרבה פעמים ברש"י ובפרט באונקלוס, שמפרשים את אותו השורש עצמו ולפעמים אותו מילה בעצמה, במשמעות שונה ממקום למקום, מה שאומר שההקשר לדברים שעליו נאמרה המילה יכול לשנות את משמעותה (אמנם לא בצורה דרסטית)ממקום למקום.
לגבי משמעות "כי ישל זיתך", יש כאן חקירה שעלתה בתיקו, והיו לנו לשלל דברי הרד"ק שהשורש הוא נ.ש.ל ולא ש.ל.ל, וא"כ המשמעות היא נפילה ולא בזיזה: מה השורש של "כי ישל זיתך"
(ואפשר לקשר ששני השרשים עניינם החסרה)
ולגבי "משילין" שהוזכר שם, בכ"י קאופמן אני רואה שכתוב בכלל "משחילין", וכבר אמרה הגמ' ביצה לה: "מאן דתני משילין לא משתבש ומאן דתני משחילין לא משתבש".
ומה זה קשור למה שנאמר?
סך הכל אמרתי דבר מאוד פשוט ,שכל מה שדרכה רגלו בביהמ"ד מכיר את זה היטב .
אמרתי שהמשמעות של המילים היא לא שרירותית, והרבה מאוד פעמים אף שזו אותו מילה בעלת אותו שורש ,המשמעות שלה משתנה לפי ההקשר של הדברים .