פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

כללי הפורום
פותח נושא חדש? שים לב! למען שמירת הסדר הטוב, יש לציין בכותרת הנושא את שם הפרשה ו/או את שם הספר והפרק שבו הדיון עוסק

פותח הנושא
רוצה לדעת
משתמש ותיק
הודעות: 802
הצטרף: 10 אוקטובר 2018, 10:51
נתן תודה: 359 פעמים
קיבל תודה: 300 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי רוצה לדעת » 26 דצמבר 2018, 14:25

ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.

מה שידוע לי כי כאן זה המקום הראשון בו התרגום הוא ממש כלשון הפסוקים,

אבל מסתמא יש איזה ענין שחיוב שמו"ת קשור לחומש שמות לגלות וגאולת מצרים וכו'
וכבר ייסד לן מהר"ל ש"דברים גדולים אינם במקרה"

[אגב, הרוצה להחכים עוד בעניני חיוב שמו"ת, יש אשכול בשם קריאת שנים מקרא למפרע"]

ערכים:


דרומאי
משתמש ותיק
הודעות: 1343
הצטרף: 09 יולי 2018, 01:54
מיקום: ירושלים עיר הקודש והמקדש
נתן תודה: 370 פעמים
קיבל תודה: 232 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי דרומאי » 26 דצמבר 2018, 16:45

רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.

מה שידוע לי כי כאן זה המקום הראשון בו התרגום הוא ממש כלשון הפסוקים,
זה אינו דבסוף פרשת חיי שרה מצינו בתולדות ישמעאל תרגם אונקלוס המקרא כצורתו ללא שינוי.


נדיב לב
משתמש ותיק
הודעות: 1584
הצטרף: 27 אוגוסט 2018, 15:46
נתן תודה: 142 פעמים
קיבל תודה: 362 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי נדיב לב » 26 דצמבר 2018, 17:53

רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.

מה שידוע לי כי כאן זה המקום הראשון בו התרגום הוא ממש כלשון הפסוקים,

אבל מסתמא יש איזה ענין שחיוב שמו"ת קשור לחומש שמות לגלות וגאולת מצרים וכו'
וכבר ייסד לן מהר"ל ש"דברים גדולים אינם במקרה"

[אגב, הרוצה להחכים עוד בעניני חיוב שמו"ת, יש אשכול בשם קריאת שנים מקרא למפרע"]
ידוע המדרש שאבותינו על אף שהיו שקועים במ"ט שערי טומאה במצרים לא שינו את לשונם לבושם וכו
על פי זה אפשר לבאר שעם זאת, קריאת התורה נקרית יחד עם התרגום -על אף שהוא בשפה זרה


רמתים צופים
משתמש ותיק
הודעות: 402
הצטרף: 31 דצמבר 2017, 18:29
נתן תודה: 30 פעמים
קיבל תודה: 59 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי רמתים צופים » 26 דצמבר 2018, 20:44

נדיב לב כתב:
רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.

מה שידוע לי כי כאן זה המקום הראשון בו התרגום הוא ממש כלשון הפסוקים,

אבל מסתמא יש איזה ענין שחיוב שמו"ת קשור לחומש שמות לגלות וגאולת מצרים וכו'
וכבר ייסד לן מהר"ל ש"דברים גדולים אינם במקרה"

[אגב, הרוצה להחכים עוד בעניני חיוב שמו"ת, יש אשכול בשם קריאת שנים מקרא למפרע"]
ידוע המדרש שאבותינו על אף שהיו שקועים במ"ט שערי טומאה במצרים לא שינו את לשונם לבושם וכו
על פי זה אפשר לבאר שעם זאת, קריאת התורה נקרית יחד עם התרגום -על אף שהוא בשפה זרה
אדרבה ואדרבה!
כל התרגום נועד בשביל לתרגמו בשפה המדוברת, ופעם השפה המדוברת היה ארמית ולא לשון המקרא שהוא לשון הקודש.


נדיב לב
משתמש ותיק
הודעות: 1584
הצטרף: 27 אוגוסט 2018, 15:46
נתן תודה: 142 פעמים
קיבל תודה: 362 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי נדיב לב » 27 דצמבר 2018, 00:52

רמתים צופים כתב:
נדיב לב כתב:
רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.

מה שידוע לי כי כאן זה המקום הראשון בו התרגום הוא ממש כלשון הפסוקים,

אבל מסתמא יש איזה ענין שחיוב שמו"ת קשור לחומש שמות לגלות וגאולת מצרים וכו'
וכבר ייסד לן מהר"ל ש"דברים גדולים אינם במקרה"

[אגב, הרוצה להחכים עוד בעניני חיוב שמו"ת, יש אשכול בשם קריאת שנים מקרא למפרע"]
ידוע המדרש שאבותינו על אף שהיו שקועים במ"ט שערי טומאה במצרים לא שינו את לשונם לבושם וכו
על פי זה אפשר לבאר שעם זאת, קריאת התורה נקרית יחד עם התרגום -על אף שהוא בשפה זרה
אדרבה ואדרבה!
כל התרגום נועד בשביל לתרגמו בשפה המדוברת, ופעם השפה המדוברת היה ארמית ולא לשון המקרא שהוא לשון הקודש.
לא הבנתי את הערתך
א התרגום בעיקרו נכתב בשביל נשים ועמי ארצות שלא שלטו בלשון הקודש
ב יש הבדל בין דיבור בשפה זרה ובין קריאת התורה ותרגומה לשפה זרה ולזה בא להשמיענו


חכ''א
הודעות: 21
הצטרף: 19 אפריל 2016, 01:05
נתן תודה: 7 פעמים
קיבל תודה: 11 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי חכ''א » 27 דצמבר 2018, 14:52

שמעתי פעם וורט, שבחומש בראשית- זה התחלה חדשה וכולם קוראים שמו"ת
אבל כשמגיעים לחומש שמות- כאן צריך לעורר על קריאת שמו"ת...


באמונתו יחיה
הודעות: 102
הצטרף: 07 אוקטובר 2018, 15:36
נתן תודה: 58 פעמים
קיבל תודה: 36 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי באמונתו יחיה » 27 דצמבר 2018, 16:22

רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.
כתב החיד"א בספר חומת אנך וז"ל "ורבינו אפרים ז"ל בפירוש כ"י כתב: ואלה שמות ר"ת וחייב אדם לקרות הפרשה שנים מקרא ואחת תרגום[3], עכ"ד. וצריך להבין מאי שיאטיה דרמז זה לכאן. ונראה דנודע דגלות מצרים היה לברר נצוצות הקדושה אשר שם במצרים ערוות הארץ בכח שעבודם בחומר ובלבנים וכו'. וסוד קריאת הפרשה שנים מקרא ואחד תרגום הוא לברר מ'נוגה' דחציה בחול וחציה בקודש [ראה של"ה הקדוש 'עשרת הדברות' מסכת פסחים ביאורי הגדה 'הא לחמא' הקדמה ב'] וע"י קריאת הפרשה שנים מקרא ואחת תרגום אנו מכניסין מחציה שבחול אל הקודש, כי תרגום גימטריה תרדמה סוד נגה, ולחברה עם המקרא כל פסוק ופסוק שיהא נכלל בקדושה...וא"כ יכון מאוד כאן בשעבוד מצרים שהוצרכו לכל תוקף השעבוד לברר נצוצי הקדושה מעין דוגמא חיובא רמיא על כל אדם מישראל לקרוא הפרשה שנים מקרא ואחת תרגום לברר מנגה ולכלול בקדושה...עכ"ל החיד"א.


בבבלי עז
הודעות: 106
הצטרף: 14 דצמבר 2018, 15:53
נתן תודה: 5 פעמים
קיבל תודה: 17 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי בבבלי עז » 27 דצמבר 2018, 20:37

ראה מאמרו של הגרי"ח סופר בריש ספר שובו בנים שובבים [אוהב ציון]


פותח הנושא
רוצה לדעת
משתמש ותיק
הודעות: 802
הצטרף: 10 אוקטובר 2018, 10:51
נתן תודה: 359 פעמים
קיבל תודה: 300 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי רוצה לדעת » 27 דצמבר 2018, 21:05

בבבלי עז כתב:ראה מאמרו של הגרי"ח סופר בריש ספר שובו בנים שובבים [אוהב ציון]
כבודו יכול לעלות זה כאן לתועלת הכלל?


יחי
משתמש ותיק
הודעות: 292
הצטרף: 20 פברואר 2018, 10:34
נתן תודה: 57 פעמים
קיבל תודה: 85 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי יחי » 28 דצמבר 2018, 14:33

רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.
כל הביאורים כאן למקור קריאת תרגום
אבל אולי כוונתו ש'ואלה שמות' הרי חוזר על הרשימה דויגש
וזו ראיה ל'שניים מקרא'...


יחי
משתמש ותיק
הודעות: 292
הצטרף: 20 פברואר 2018, 10:34
נתן תודה: 57 פעמים
קיבל תודה: 85 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי יחי » 29 דצמבר 2018, 19:14

רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
א]
כוונתו לבעל הטורים?
לא מצאתי


אוריאל
משתמש ותיק
הודעות: 1494
הצטרף: 26 יוני 2017, 22:51
נתן תודה: 680 פעמים
קיבל תודה: 489 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי אוריאל » 29 דצמבר 2018, 19:51

יחי כתב:
רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
א]
כוונתו לבעל הטורים?
לא מצאתי
זה נדפס סחלק מהדפוסים בבעל הטורים, ובחלק לא
החיד"א בס' חומת אנך הביא כן בשם רבינו אפרים
וכן העתיק הלבוש בסי' רפה


פרלמן משה
משתמש ותיק
הודעות: 784
הצטרף: 26 יוני 2017, 14:29
נתן תודה: 215 פעמים
קיבל תודה: 150 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי פרלמן משה » 29 דצמבר 2018, 20:19

יחי כתב:
רוצה לדעת כתב:ידועים דברי בעה"ט לרמז ש"ואלה שמות וכו' נרמז חיוב קריאת הפרשה שנים מקרא וא' תרגום.
אשמח לידע מידיעות הציבור למה ענין זה נרמז כאן.
כל הביאורים כאן למקור קריאת תרגום
אבל אולי כוונתו ש'ואלה שמות' הרי חוזר על הרשימה דויגש
וזו ראיה ל'שניים מקרא'...
נאה ונחמד!


אלימלך
משתמש ותיק
הודעות: 1003
הצטרף: 23 יולי 2017, 17:36
נתן תודה: 122 פעמים
קיבל תודה: 406 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי אלימלך » 30 דצמבר 2018, 12:49

בספר ברית אבות כתב שנרמז כאן ללמדנו שגם ב"שמות" שאין בהם הבדל בתירגום כעטרות ודיבון צריך לקרוא שמו"ת


אלימלך
משתמש ותיק
הודעות: 1003
הצטרף: 23 יולי 2017, 17:36
נתן תודה: 122 פעמים
קיבל תודה: 406 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי אלימלך » 30 דצמבר 2018, 12:55

חכ''א כתב:שמעתי פעם וורט, שבחומש בראשית- זה התחלה חדשה וכולם קוראים שמו"ת
אבל כשמגיעים לחומש שמות- כאן צריך לעורר על קריאת שמו"ת...
כעי"ז ראיתי רעיון [בקובץ בחכמה אמרתי] שבא לומר שאפ' אדם שלא קרא שמו"ת את ספר בראשית לא יאמר כבר הפסדתי ועליו לדעת שהוא עדיין חייב לקרוא שמו"ת.
ויש להקשות למה לא רמזו בפרשת נח.. ויש ליישב


יחי
משתמש ותיק
הודעות: 292
הצטרף: 20 פברואר 2018, 10:34
נתן תודה: 57 פעמים
קיבל תודה: 85 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי יחי » 30 דצמבר 2018, 13:17

ואולי שמות שניים מקרא וא' תרגום כמליצת העם


י.א.ל
הודעות: 128
הצטרף: 29 אוגוסט 2017, 14:49
נתן תודה: 13 פעמים
קיבל תודה: 41 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי י.א.ל » 30 דצמבר 2018, 23:01

יישר כח על השאלה שבאמת לא ברור מדוע כאן לימדונו את הרמז של שמו'ת ,ויישר כח לאמונתו על מקור דברי החיד'א אע'פ' שאי אפשר להבינם [עדיין לא למדתי מספיק מאי נוגה ]
אבל למעשה עדיין לא קיבלנו תשובה מספקת מדוע דוקא כאן זה נרמז מי שיש לו מקור תבוא עליו הברכה


דרומאי
משתמש ותיק
הודעות: 1343
הצטרף: 09 יולי 2018, 01:54
מיקום: ירושלים עיר הקודש והמקדש
נתן תודה: 370 פעמים
קיבל תודה: 232 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי דרומאי » 31 דצמבר 2018, 01:05

י.א.ל כתב:יישר כח על השאלה שבאמת לא ברור מדוע כאן לימדונו את הרמז של שמו'ת ,ויישר כח לאמונתו על מקור דברי החיד'א אע'פ' שאי אפשר להבינם [עדיין לא למדתי מספיק מאי נוגה ]
אבל למעשה עדיין לא קיבלנו תשובה מספקת מדוע דוקא כאן זה נרמז מי שיש לו מקור תבוא עליו הברכה
לא מובן, החיד''א שאל את השאלה 'מאי שייאטיה לפרשה זו דוקא', ותירץ. מה לא מספיק בתירוץ שלו?


י.א.ל
הודעות: 128
הצטרף: 29 אוגוסט 2017, 14:49
נתן תודה: 13 פעמים
קיבל תודה: 41 פעמים
יצירת קשר:
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי י.א.ל » 02 ינואר 2019, 00:07

מה לא מובן?התירוץ של החידא לא כולם מבינים כמוכם את רזי הסוד האם יש תירוץ על דרך הפשט או דרש שיהיה יותר מובן לפשוטי העם


זקן ויושב בישיבה
סטטוס: לא מחובר

Re: פרשת שמות, למה חיוב שנים מקרא וא' תרגום נרמז בפרשה דידן.

שליחה על ידי זקן ויושב בישיבה » 02 ינואר 2019, 09:46

י.א.ל כתב:מה לא מובן?התירוץ של החידא לא כולם מבינים כמוכם את רזי הסוד האם יש תירוץ על דרך הפשט או דרש שיהיה יותר מובן לפשוטי העם
גם הרמז על שניים מקרא הוא לא על דרך הפשט..

שלח תגובה הנושא הקודםהנושא הבא
  • נושאים דומים
    תגובות
    צפיות
    הודעה אחרונה

חזור אל “שמות”

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים | 0 אורחים