בדרך צחות - מקור לחוק השבות מתרגום יונתן בפרשתינו...

מבין ענין

משתמש ותיק
יש להקדים שהדברים נאמרים באוירה פורימית מדין ל' יום קודם הרגל וכו'...

על הפסוק 'אני חותנך יתרו בא אליך וגו'
אומר התרגום יונתן (שמות יח ו):
אני חותנך - אתי לוותך לאתגיירא, ואין לא תקבל יתי בגיני [והרבנות תערים קשיים על גירותי], תקבל בגין אנתתך ותרין בנהא עמה [מכח חוק השבות שהם קרובים מדרגה ראשונה, וממילא כל הנספחים להם מתקבלים...].
 

HaimL

משתמש ותיק
אם בהלצות עסקינן אז יש איזה חידוד משעשע. אני בטח הורס את הבדיחה, אבל יש מקשים, מדוע יתרו צריך לומר למשה אני חותנך יתרו בא אליך וגו', יבואו, ויראה משה בעצמו מי הבאים.
והתירוץ הוא, שיתרו הודיע למשה שהשוויגער נשארה בבית, מיד, ויצא משה לקראת חותנו וגו'.
 

מבין ענין

משתמש ותיק
פותח הנושא
HaimL אמר:
אם בהלצות עסקינן אז יש איזה חידוד משעשע. אני בטח הורס את הבדיחה, אבל יש מקשים, מדוע יתרו צריך לומר למשה אני חותנך יתרו בא אליך וגו', יבואו, ויראה משה בעצמו מי הבאים.
והתירוץ הוא, שיתרו הודיע למשה שהשוויגער נשארה בבית, מיד, ויצא משה לקראת חותנו וגו'.

ובזה מיושב מה שהקשו המפרשים למה הוצרך לומר "אני" ומה בא למעט...
 
חלק עליון תַחתִית